Santana Lopez foi uma personagem querida, porém obscura e até mesmo cruel em Glee, sendo estas algumas das suas falas mais cruéis em toda a série, que mostram como ela pode ser uma pessoa ácida.
“Vocês todos estão aplaudindo agora, mas esperem até que ele comece a fazer rap.”
Will Schuester era professor e líder do coral em Glee e sempre cantou muito bem, mas tinha umas manias de fazer rap que não davam muito certo.
Santana tinha muito pouco respeito por Will ou qualquer figura de autoridade, e ela sempre o deixava saber disso.
Durante a reunião do New Directions após a aparente dissolução do Glee Club, ela falao que todo mundo pensa, mas não tem coragem de dizer. Rápida e sem freio na língua, ela aponta como todo mundo odeia seu rap. Schuester, já acostumado com os comentários ferinos de Santana, apenas sorri e balança a cabeça, já que ele não pode fazer nada.
“Preocupe-se com você, cara de feto.”
Outra relação que não dava nada certo era a de Santana e Finn. Eles dormem juntos na 1ª temporada, mas sua relação vira um desastre, e na 3ª temporada, eles têm uma rivalidade em andamento. As coisas pioram quando ele a desmascara na frente de toda a escola.
Junto com o resto do Glee Club, Finn faz uma quase intervenção e diz a Santana que eles estão preocupados com ela. Ela descarta suas preocupações, dizendo a ele “preocupe-se com você mesmo, cara de feto” O insulto é hilário porque vem do nada e é bem típico de Santana.
“Eu beijei Finn, e posso apenas dizer? Não vale a pena.”
A dinâmica entre Finn e Santana é muito tóxica. Durante a segunda temporada, Finn ainda está apaixonado por Quinn e deseja voltar com ela, por isso, ele inventa uma barraca do beijo só para conseguir beijá-la quando ela ainda está namorando Sam.
Quando ele anuncia seu plano para seus companheiros do New Directions, Santana aponta o quão decepcionante Finn é no departamento de beijos, acrescentando que “não vale o dinheiro” [a ser pago na barraca do beijo].
“Vou bater em você com tanta força que você não conseguirá acordar até que esteja velha o suficiente para ser apenas ‘Funny Lady’.”
Rachel e Santana estão competindo pelo papel principal na peça Funny Girl, na Broadway. Quando os ensaios começam, elas precisam pegar pesado uma com a outra. Para piorar o diretor as faz dividir um mesmo camarim.
As duas entram em uma discussão acalorada, com Rachel declarando que ela nunca vai deixar Santana interpretar o papel e que ela pode até considerar esbofeteá-la novamente.
Santana dá uma resposta com um aviso hilário e ameaçador. A cereja do bolo é a referência à sequência real de Funny Girl, Funny Lady.
Em português, Funny Girl quer dizer ‘Garota Engraçada’, ao passo que Funny Lady significa ‘Senhora Engraçada’. A piada de Santana faz sentido ao dizer que vai fazer com que Rachel demore tanto para acordar da surra que já esteja velha para ser a Funny Girl.
O que você achou? Siga @siteepipoca no Instagram para ver mais e deixar seu comentário clicando aqui.
Um Psicólogo que estuda Medicina, ensina inglês, toca piano, ama escrever e tem um gato. Atuo como redator especializado em assuntos da cultura pop como filmes, séries de TV e streaming, animes e variedades relacionadas.